13 мая 2014 г.

Читаю

Марк Шагал "Моя жизнь"
Нисколько не удивлюсь, если спустя недолгое время после моего отъезда город уничтожит все следы моего в нем существования и вообще забудет о художнике, который, забросив собственные кисти и краски, мучился, бился, чтобы привить здесь Искусство, мечтал превратить пустые дома в музеи, и а простых людей - в творцов.
Если вы, как и я, несмотря на всемирный восторг и признание гениальности, не понимаете картин Шагала, очень рекомендую прочесть вам эту книгу. Чувственная, эмоциональная автобиография гармонично соединяется с картинами, дополняет и объясняет их смысл и происхождение.
Интересно и своеобразное виденье художника исторических событий в России начала XX века - Первая мировая война, революции - настроение, лица, образы, атмосфера.
Я очень люблю и уважаю людей необычных, увлеченных, пусть и кажущихся нам обывателям странными, не от мира сего. Этот человек был как раз таким - не для нашей реальности. Он действительно видел жизнь такой, как на его картинах - яркой, красочной, с парящими людьми и добрыми лошадиными и коровьими мордами повсюду, полной ломаных линий и глянцевых поверхностей.
Больше всего я любил геометрию. Здесь мне не было равных. Прямые углы, треугольники, квадраты - чудный, запредельный мир
И в ответ город лопался, как скрипичная струна, а люди, покинув обычные места, принимались ходить над землей. Мои знакомые присаживались отдохнуть на кровли
Что ж... Полюбить живопись Шагала я так и не смогла, но понимать и уважать, пожалуй, научилась.
Лично я не уверен, что теория - такое уж благо для искусства.
Импрессионизм, кубизм - мне равно чужды.
По-моему, искусство - это прежде всего состояние души. А душа свята у всех нас, ходящих по грешной земле.
Душа свободна, у нее свой разум, своя логика.
И только там нет фальши, где душа сама, стихийно, достигает той ступени,  которую принято называть литературой, иррациональностью.
Трумен Капоте "Хладнокровное убийство"

Из всех людей в мире Клаттеры давали меньше всего повода для убийства.
Не могу понять, почему же я мучила так долго эту книгу. Казалось бы, все так просто - в крошечном канзасском городке на уединенной ферме убита обычная благополучная семья. И убийцы названы с первых же страниц, и мотив их банален, и даже наказание, уготованное преступникам, известно.
Скучно? Нет, не сказала бы. Это журналистская проза, основанная на реальных событиях, - роман-репортаж. И главную интригу автор увидел в том, как и почему это произошло, как связались все эти ниточки преступления и наказания, как совпало все в этом конкретном времени и месте. Хлесткие фразы бьют по щекам, а подчеркнуто выразительные детали усиливают эмоции - в лучших традициях журналистики.
Нет здесь детального смакования сцен насилия, чем огорашивает, к примеру, Берджесс в "Заводном апельсине". Нет и идеальных злодеев - только обычные люди, обычные обстоятельства, обычное будничное убийство. Это может сильно впечатлить и напугать, если вы не выросли, как я, на книгах Кинга с его идеями о ростках зла в каждой душе. Хотя и я не могу сказать, что авторские изыскания оставили меня равнодушными: очень уж они совпали с собственными представлениями о человеческой природе и сущности.
Психологические портреты всех без исключения персонажей прописаны очень мастерски, внимание к деталям впечатляет. Лично мне чуточку не хватило раскрытия личности одного из убийц - Дика. Он в романе проходит какой-то невнятной непримечательной тенью своего яркого и выразительного подельника Перри. Ответа на главный вопрос в отношении него я так и не нашла:  не вяжется феномен беспричинного врожденного зла с аргументированностью и продуманностью остального произведения.
Нет ничего более естественного, чем считать, что в твоих неудачах есть вина других, так же как совершенно естественно забывать тех, кто причастен к твоим успехам.
Книга тяжелая, но не скучная. Заставляет задуматься, но не поражает закрученностью сюжета. Социально-психологическая, но крайне далека от политики. Это для любителей раскопок, головоломок и паззлов - докопаться до сути, показать все, что скрыто, найти, понять и сделать выводы.

Стивен Кинг "Долорес Клейборн"
"Dolores Claiborne has a story to tell. But not quite what the police had expected. Dolores Claiborne has a confession to make. She will take her time. Won't be hurried. Will do it her way, sparing neither details nor feelings. Hers or anyone else's. This is the truth, the whole truth and nothing but the truth. Truth that takes you to the edge of darkness. Dolores Claiborne has a story to tell and you'd better pay attention -- or else."
Вообще-то я не привожу обычно официальных аннотаций, но эта просто потрясающая! Причем, по-моему, она много потеряла бы от перевода на русский. 
И обложку я выбрала именно эту, атмосферную, от американского издания - сумеречный полумрак, тихий скрип старенького кресла-качалки и неспешный рассказ о скрытой стороне жизни на маленьком островке, где все обо всех знают...
Сегодня дядюшка Стивен рассказал мне о тяжелой женской доле, об обратной стороне видимого семейного благополучия, о замужестве, материнстве, о силе духа и о том, что
... иногда мы должны быть жестокими, чтобы быть добрыми.
 Хотя... мы ведь выслушали только одну версию произошедшего, не так ли? ;) А ведь даже самые кровожадные монстры никогда не считают себя таковыми, с легкостью оправдывая каждое из своих злодеяний.
 Все, что я сделала, я сделала ради любви… из-за естественной материнской любви к своим детям. Это самая сильная любовь в этом мире, и самая смертельная. Нет на земле человека сильнее и страшнее, чем мать, которая боится за своих детей.
Здесь нет традиционной "кинговской" мистики - только жизнь, иллюзии, страх и наваждения. Быть может, лишь капелька впечатляющего гротеска и преувеличения.
Все самое темное - внутри нас. И не стоит искать его снаружи. Это главное, чему научил меня мистер Кинг за долгие годы нашего с ним общения.
Кстати, эту книгу он посвятил своей матери Нелли Рут Пиллзбери-Кинг.
Я сыграла свою роль, теперь я в согласии с самой собой. Я считаю, что это единственное, что действительно имеет значение; это и знание того, кто ты на самом деле. Я знаю, кто я: Долорес Клейборн, через два месяца мне исполнится шестьдесят шесть, я демократка и всю свою жизнь прожила на острове Литл-Толл.

Нил Гейман "Коралина в стране кошмаров"
Да, я та самая сумасшедшая мамаша, что решилась прочитать своим детям "Коралину" на ночь. Но кто из нас не любил рассказывать страшные истории в темноте под одеялом в детстве? А ведь если уж пугать, то пугать красиво и со смыслом, вам не кажется? И тут уж кому-кому, а Гейману в мастерстве не откажешь.
...Страх продирает до костей, волосы шевелятся на затылке, а дети прячут головы под одеяло в немом ужасе...
И ведь сколько раз я предлагала отложить эту книгу и взяться за что-то доброе и светлое. Не тут-то было!
Конечно, не случайно история многими своими составляющими напоминает "Алису в стране чудес". Только гораздо мрачнее и привлекательно ужаснее. Этакая темная сторона Мэри Поппинс: "я заменю тебе вечно занятых родителей и сделаю все, чтоб тебе было весело, только... пришей пуговицы на место глаз и вообще - будь послушной девочкой".
Мультика мы пока не видели, но по сравнительным отзывам мораль истории в нем читается отчетливее. Хотя мои зайцы и в процессе прочтения книги меня клятвенно заверяли, что ни за какие сокровища и вкусняшки они от меня не откажутся. Приятно, блин...
P.S. Мы читали книгу в самом качественном, несопливом и трэшевом из переводов - фанатском.

7 комментариев:

  1. Из этого поста записываю себе все книги. А Шагала давно собиралась почитать, но всё как-то откладывала. Возьмусь вначале за него.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Возьмись! Очень легко читается. Язык образный, эмоциональный и очень-очень трогательный.

      Удалить
  2. А мы Шагала в десятом классе проходим, по теме "Art"...)) И каждый год какой-нибудь хрюндель ляпнет что-то про черный квадрат(((
    А вот, в тему: сегодня на уроке нужно было перести learning poems by heart. Спрашиваю, что такое poem? Дети, хором - поэма!! А что такое поэма? - Ну, это типа проза. - Ладно, говорю, уже втайне холодея от ужаса, а пример поэмы приведете? - Ну, ...Мертвые души! - Беру себя в руки, думаю, ну хоть автора-то..: А кто автор? - Пушкин, вроде. Занавес. Какой, на фиг, английский, когда тут такое!!!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Десятый класс?! Может, прикалываются?..
      Кстати, по поводу черного квадрата твои ученики не настолько далеки от истины, как кажется: Малевич был учеником Шагала. ;)

      Удалить
  3. Нее, про мертвые души - это был девятый класс.)))

    ОтветитьУдалить
  4. Спасибо за пост. Шагала вписала себе в очередь книг на прочтение.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. И вам спасибо за комментарий! Надеюсь, не разочаруетесь.

      Удалить