19 марта 2015 г.

Читаю

Дина Рубина "На солнечной стороне улицы"
...то, что на Западе называют безликим словом "толерантность"... Да не толерантность это, а - вынужденное милосердие, просто-напросто смирение своего "я", - Когда понимаешь, что ты не лучше другого, а он - не выше тебя....
Роман-город. Роман о городе. Роман с городом.
У каждого из нас он свой, тот город детства, от одного упоминания которого на языке - сладость, по коже - мурашки, а по сердцу - тепло...
Я в полном восторге от картины, которую рисует Рубина: чудесная атмосфера послевоенного многонационального Ташкента, сложенная из множества тонко подмеченных деталей, эта приятно щемящая сердце светлая ностальгическая тоска, что так уютно и невесомо накрыла за компанию и меня, никогда не бывавшую в Узбекистане...
"Сладострастная отрава - золотая Брич-Мулла,
Где чинара притулилась под скалою,- под скалою...
Про тебя жужжит над уухом вечная пчела:
Брич-Мулла, Брич-Муллы, Брич-Мулле,
Брич-Муллу, Брич-Муллою."
Прошу прощения за отступление. С детства люблю эту песню. Необъяснимо. 
Крутилась, крутилась, крутилась в голове в процессе чтения... 
А еще это:
"Утомленное солнце нежно с морем прощалось
В этот час ты призналась что нет любви."
Я наконец-то смогла объяснить свою любовь к нарушенной сюжетной хронологии. Мне Рубина объяснила. Да-да, это особое восприятие времени как толщи воды, сквозь которую просматриваются одновременно пласты прошлого, настоящего, будущего... Тепло и комфортно бывает в этой воде нам, фаталистам. Спасает она от безумия, помогает, выталкивает на поверхность текущего момента и не дает провалиться в пустую бездну отчаяния и безысходности. Куда-нибудь да ведь вынесет?
Ведь любая судьба к посторонним людям - чем повернута? Конспектом. Оглавлением… В иную заглянешь и отшатнешься испуганно: кому охота лезть голыми руками в электрическую проводку этой высоковольтной жизни
А еще меня всегда одновременно коробила и восхищала это чисто еврейская уникальная способность совмещать космополитизм с местечковостью. Ведь где бы и о чем бы не писали, они пишут в сущности о себе и своей родне: о тете Симе, бабе Софе, о брате Сёме или о неких неизвестной степени родства Либерманах... Парадоксальная нация! ))

Эдит Уортон "Эпоха невинности"
Если какой-то неотесанный человек находит, что ваша жена непривлекательна, это только доказывает ее порядочность.
Ах, как же меня восхищают женщины вроде Мэй Уэлланд! Порядочные, воспитанные, мудрые, умеющие добиваться своего, не выходя за рамки, и так, что никто и никогда не догадается о буре чувств и страстей, бурлящих глубоко внутри под этой пустой и глуповатой милой улыбочкой и стройным семейным укладом. Счастье? А вы знаете, я думаю, она прожила по-своему счастливую жизнь. Более того, муж ее тоже был счастлив, несмотря ни на что! Что могут дать мужчине все эти одинокие волчицы вроде Эллен Оленской, не умеющие сами жить и другим не дающие? Огонь, бурю, взрыв, страсть, душевные терзания, метания и больше ничего. Боюсь, что рядом с такой женщиной мужчину ждет разве что... алкоголизм. ;) То самое дьявольски-женское.
До чего ж завлекательно и драматично выглядит во все времена эта поза "никто меня не понимает, и молча гибнуть я должна". Кстати, Ларину уважаю именно за то, что она ее переросла. И меня совершенно не трогают все эти стенания о загнанности и притеснениях человеческой натуры в обществе со строгими порядками. Всегда есть способ проявить себя, не выходя за рамки. В этом и заключается умение быть свободным. Свобода - не снаружи, она - внутри. Конкретный пример из романа: бабуля Минготт - "Екатерина Великая".
До боли мне этот роман напомнил всеми обожаемую "Женщину французского лейтенанта" Фаулза. Некоторые сцены и герои просто ведь один-в-один списаны им отсюда! И даже поза Эллен, глядящей в морские дали у маяка (Лайм-Рок, между прочим), в точности повторяет страдальческую стойку незабвенной Сарочки Вудраф на моле Лайм-Риджеса.
А ключ к обеим историям для меня заключен в одной-единственной фразе:
Берегись скуки, она мать всех смертных грехов.

Ричард Бротиган "Аборт"
Какая же куча мусора лезет в голову, но почему-то я это запомнил и теперь с нетерпением жду, когда забуду снова.
Ну вот бывает такое, что автор в свое произведение вкладывает цитату, идеально совпадающую с вашими впечатлениями от него же. 
Язык превосходный, восхитительные аллегории, метафоры. Я чувствую, что тут сокрыта бездна смысла. Но, к сожалению, совершенно не понимаю аллюзий. :( Слишком далеки от меня 1966 год, США и культура битников.
Зато я буквально с первых же строк ощутила связь Бротигана с "Наивно.Супер" Эрленда Лу: та же психологическая обнаженность, короткие емкие отрывистые фразы, обращенность к мгновенным впечатлениям и внутренним психическим переживаниям ГГ-расказчика без привязки к культурным и социальным факторам. Насколько я понимаю, само название романа Лу является его отзывом на творчество Бротигана.
И я совсем не уверена, что мусор - это обязательно плохо. Зато уже остро ощущаю, как какая-то часть этих обрывков, скомканных бумажек надежно приклеилась к внутренней полости моей головы. Книги, которых никто и никогда не прочтет, женщина, заключенная в клетке чужого ей тела, улыбка-цветок поверх платья, кофейное пятно на крыле самолета и металлическо-хирургические звуки испанской речи - те самые огоньки, к которым можно привязаться в темноте и выбраться из этого романа. Или залезть в него поглубже. Не знаю.
Если будешь зависать на чужих зависах, весь мир покажется одной большой виселицей.
Штефан Зайдениц, Бен Баркоу "Эти странные немцы"
Давно я ищу положительный синоним к слову "ксенофобия". Может, кто подскажет? Или вместе придумаем? Ведь различия между людьми, особенности национального менталитета - это прекрасно и жутко интересно. Нужно специальное слово для фанатов и искателей этих различий, обязательно нужно!
Это отличная легкая и веселая книга для адекватных людей, умеющих отличить анекдот от реального факта, а гиперболу от небольшого преувеличения и имеющих понятие о фигурах речи вообще. Ну и тех самых  увлеченных различиями, конечно! ))
Тест на переносимость:
Немцев, не имеющих собственной собаки, считают странными (и, возможно, чудаками). те же, кто держит кошку, несомненно коммунисты, и на улице их запросто можно игнорировать. если же ближайший сосед приобрел волнистого попугайчика или хомяка, то каждому уважающему себя немцу стоит задуматься о смене квартиры (или о переезде в другой город).
Если вы поняли этот отрывок буквально и возмутились нелепице - серия не для вас, проходите мимо. Улыбнулись, распознали шутку - продолжаем разговор.
Некоторые статьи начинаются серьезно с указания некой особенности немцев и скатывается к связанному с ней анекдоту или шутке, построенной на доведении данного качества до абсурда. Другие наоборот - начинаются с шутки с последующим раскрытием особенности немецкого менталитета, которую она характеризует.
И конечно же, не стоит забывать, что любая книга такого рода - всего лишь частное мнение автора без претензии на абсолютную объективность. Да разве вообще возможна какая-то объективность в делах, касающихся национального менталитета? Это, знаете ли, как муравейник, про который сказали "это черные муравьи", а оттуда: "Неправда! У меня усики рыжие! А у меня пятнышко вот тут! Я не черный, а графитовый. А у меня вообще прабабка из рыжих была." Мы все разные. Но что-то общее между людьми одной нации все-таки есть. И это крайне парадоксально, занимательно и увлекательно что бы кто ни говорил!
Это моя четвертая книга серии и к каждой просятся веселые сценки-карикатурки в качестве иллюстраций, как в юмористических журналах. Знаете, такой иностранец, выскакивающий из автомобиля на светофоре, запуганный нервными сигналами клаксонов разъяренных немецких Мерседесов, БМВ, Опелей и маааленьких сгорбленных Трабантиков. Ну, что-то в этом роде.
И моя благодарность переводчику за отличную работу! Очень уместно решение подчеркнуть ключевые для каждого немца понятия дублированием в скобках по-немецки (Страх, Порядок,Семья, Серьезность,  Дух Времени и т.д.)
P.S. Ксенофилия? ;)

Комментариев нет:

Отправить комментарий